漫画『犬夜叉』は、半妖・犬夜叉と女子中学生・かごめを中心とした一行が四魂の玉のかけらを探す旅に出る冒険活劇です。
今回は、そんな『犬夜叉』の英語タイトルと英語版漫画・アニメ購入方法などを解説していきます。
漫画『犬夜叉』の英語タイトル

漫画『犬夜叉』の英語タイトルは「Inu Yasha」です。日本語タイトルのローマ字読みがそのまま使われています。
また、漫画内で登場する気になる用語は以下のような英語に訳されています。
| 四魂の玉 | Shikon Jewel |
| 半妖 | half-demon |
| 骨喰いの井戸 | The Bone-Eater’s Well |
| 散魂鉄爪 | Sankon Tessō |
| 鉄砕牙 | Tessaiga |
| 風穴 | Wind Tunnel |
| 妖怪退治屋 | demon slayer |
英語版漫画『犬夜叉』購入方法
英語版の漫画『犬夜叉』は、Amazonにてペーパーバック版(紙書籍)が販売されています。
30巻以上が以下サイトから購入できます。
↓日本語版はこちら。Amazonのサイトからは「試し読み」ができます。
英語版アニメ『犬夜叉』DVD・Blu-ray
英語版のアニメ『犬夜叉』は以下の北米版DVD・Blu-rayで英語字幕・英語音声で視聴できます。
「北米版」は、英語字幕と英語音声が一致しているので英語学習教材としておすすめです。
漫画『犬夜叉』が英語学習に最適な理由

英語版の漫画『犬夜叉』は英語学習教材としても活用できます。その理由は以下の通りです。
初級~中級クラスの英語難易度
『犬夜叉』は戦国時代を舞台にした漫画ですが、話し言葉は現代風で難しい言葉は使われていません。
英語は中学校で習うレベルで理解できるので難易度は初級~中級クラス。英語初心者でも楽しく読み進めることができる作品です。
日常で役立つ英会話フレーズが多い

『犬夜叉』は日常で役立つ英会話フレーズが多く、中学校で習った構文・イディオムで会話は構成されています。
1冊勉強するだけで多くの英語表現を学ぶことができます。
短いセリフで会話量が多い

漫画『犬夜叉』は、短いセリフが比較的多めで、適度な会話量なので英語版でも読みやすいです。
巻にもよりますが、戦闘シーンはイラストで楽しめるので英語初心者でも飽きずに読み進めることができます。
漫画『犬夜叉』はこんな方におすすめ

- 楽しく英語を勉強したい方
- 英語難易度の低い作品で英語を学びたい方
- 『犬夜叉』が好きな方
『犬夜叉』が好きな方なら英語版で楽しく英語学習できるはずです。購入は以下リンクをチェックしてみてください。
漫画『犬夜叉』で英語学習【まとめ】
今回は、『犬夜叉』の英語タイトルと英語版漫画購入方法について解説してきました。
英語版の漫画は音読と多読に最適な勉強教材です。スラスラ読めるまで何度も繰り返し活用してください。そのほか英語学習におすすめの漫画は以下の記事で詳しく解説しています。


コメント