PR

レミーのおいしいレストラン 英語まとめ|原題・スクリプト・名セリフ・英語学習向け完全ガイド

ピクサー・ドリームワークス映画

2007年に公開された『レミーのおいしいレストラン』は、第80回アカデミー賞長編アニメーション映画賞受賞、脚本賞、作曲賞、録音賞、音響編集賞を受賞し、日本での興行収入は39億円を記録した大ヒット作品です。

この記事では、

  • 英語タイトルの意味
  • レミーの英語名
  • 「RAT A Too ee」の正体
  • パリ・ディズニーランドの実在レストラン名
  • 英語学習向きかどうか

までをまとめました。英語学習目的の方にも、映画ファンの方にも役立つ内容です。

映画『レミーのおいしいレストラン』の英語タイトルと意味

『レミーのおいしいレストラン』の英語タイトルは「Ratatouille」です。

「Ratatouille(ラタトゥイユ)」とは、フランス南部プロヴァンス地方、ニースの野菜の煮込み料理のこと。フランス料理の名前が、そのまま映画タイトルになっています。

「RAT A Too ee」とはどういう意味?

「RAT A Too ee」は、
作中でレミーが自分の料理を説明する際の言葉遊びです。

  • RAT(ネズミ)
  • A
  • Too ee(Ratatouilleの音)

つまり、

「ネズミ(RAT)が作ったラタトゥイユ」

という、ユーモアの効いた発音ネタになっています。

英語ネイティブ向けのジョークなので、
英語字幕で見ると理解しやすいポイントです。

劇場公開時のパンフやポスターでは
「Rat・a・too・ee」と「RAT」を強調しています。

主要キャラクターの英語名一覧

日本語名英語名
レミーRemy
エミールEmile
リングイニAlfredo Linguini
スキナーChef Skinner
グストーChef Gusteau
ホルストHorst

Linguini(リングイニ) もパスタ名で、
料理をテーマにした徹底したネーミングになっています。

パリ・ディズニーランドのレミーのレストラン名は?

Bistrot Chez Rémy(ビストロ・シェ・レミー)です。

フランス語での意味は、

  • Bistrot:ビストロ(小さなレストラン)
  • Chez Rémy:レミーの店

映画の世界観を再現した大人気レストランで、
店内は「ネズミ目線」で巨大なキッチンが再現されています。

映画『レミーのおいしいレストラン』の名言・セリフ

映画『レミーのおいしいレストラン』には英語の名言・セリフがたくさんあります。そのいくつかをご紹介します。

The only thing predictable about life is its unpredictability.
人生で予測できるたった一つのことは、人生は予測できないっていうことさ。

You must not let anyone define your limits because of where you come from. Your only limit is your soul.
どこで生まれたかで自分の限界が決まるわけじゃない。限界をつくってしまうのは、いつも自分の心さ。

Not everyone can become a great artist. But a great artist can come from anywhere.
誰もが偉大な芸術家になれるわけではないが、誰がなってもおかしくはない。

If you focus on what you left behind, you will never see what lies ahead.
終わったことばかり気にしていたら先にあるものが見えなくなる。

Now, don’t you feel better, Remy? You’ve helped a nobel cause.
どうだレミー、いい気分だろ?みんなの役に立てるってのは。

You inspire me. I’m going to risk it all.
君が勇気をくれた。もう何も怖くない。

  • And they are you know, not so bad as you say they are.
    「彼らは父さんがいうほど悪くない」
  • If no one wants it, why are we stealing it?
    「捨てられた物を何で盗むの?」
  • You ever think about what we put into our mouths?
    「何が口に入るかわからないよ」
  • You can do it! You can make it!
    「君ならできる!」
  • How dare you cook in my kitchen?
    「よくも私のキッチンで勝手に料理したな?」

どれも中学校で習った単語・構文・イディオムが使われています。

レミーのおいしいレストランは英語学習に使える?難易度は?

英語レベルは中級者向けです。

理由

  • フランス語訛りの英語が多い
  • レストラン・料理用語が頻出
  • セリフ量が比較的多い

ただし、

  • 感情表現はシンプル
  • ストーリーが分かりやすい

そのため、
「英語+α(文化・料理)」を学びたい人には非常におすすめです。

英語版『レミーのおいしいレストラン』を視聴する方法

英語版の映画『レミーのおいしいレストラン』は、
英語音声・英語字幕で視聴することができます。

主な視聴方法は以下の2つです。

Blu-ray・DVDで視聴する

市販されているBlu-ray・DVDには、
英語音声・英語字幕が収録されているものがあります。

すでにディスクを持っている場合は、
再生時に音声・字幕設定を切り替えることで英語版を楽しめます。

英語版の映画『レミーのおいしいレストラン』は以下のBlu-ray・DVDで英語字幕・英語音声で視聴できます。

動画配信サービスで視聴する

映画『レミーのおいしいレストラン動画配信サービスのDisney+(ディズニープラス)英語字幕・英語音声で視聴できます。

を簡単に切り替えられるため、
英語学習目的の視聴にも向いています。

👉 英語学習に使えるディズニー映画を
英語音声・英語字幕で視聴するなら
Disney+(ディズニープラス)公式サイトはこちら

なお、Disney+(ディズニープラス)では、

  • ライオンキング
  • 美女と野獣
  • トイ・ストーリー

など、英語学習に向いたディズニー映画が多数配信されています。

映画『レミーのおいしいレストラン』の英語スクリプト

映画『レミーのおいしいレストラン』の英語スクリプトは以下リンクにてご覧いただけます。スクリプトは英語学習に役立ちます。

映画『レミーのおいしいレストラン』スクリプト

そのほか、英語学習におすすめのピクサー作品やディズニー作品は以下の記事でも解説しています。

まとめ|レミーのおいしいレストランの英語

  • 英語タイトル:Ratatouille
  • 言葉遊び:「RAT A Too ee」
  • レミーの名前は英語でも同じ
  • 英語学習は中級者以上向け

『レミーのおいしいレストラン』は、
努力・才能・チャンスを英語で学べるピクサー屈指の名作です。

英語版の映画はネイティブの会話と正しい発音を学ぶ最適な勉強教材ですので、同じように話せるまで何度も繰り返し活用してください。
そのほか英語学習におすすめの映画・ドラマは以下の記事で詳しく解説しています。

コメント