PR

借りぐらしのアリエッティは英語で何?スクリプトと名言・英語版購入方法

ジブリ映画

『借りぐらしのアリエッティ』は、2010年に公開のスタジオジブリ制作の長編アニメーション映画です。

メアリー・ノートンの著書『床下の小人たち』を原作として、翻案・脚色された作品であり、人間の屋敷で物を借りながら隠れ暮らす小人の一家や、小人の少女アリエッティと人間の少年翔の交流を描いています。

今回は、そんな『借りぐらしのアリエッティ』の英語タイトルと英語版購入方法、英語の名言などを解説していきます。

スポンサーリンク

※このページにはプロモーションが含まれています

映画『借りぐらしのアリエッティ』の英語タイトルと意味

『借りぐらしのアリエッティ』の英語タイトルは、英国版が「The Borrower Arrietty」北米版が「The Secret World of Arrietty」です。

Borrower』は「借り手、借用者」という意味で、アリエッティの原作「床下の小人」の英語タイトルも“The Borrowers”です。

スポンサーリンク

映画『借りぐらしのアリエッティ』の英語版購入方法

映画『借りぐらしのアリエッティ』の英語版は、以下の北米版DVD・Blu-rayシリーズで英語字幕・英語音声で視聴できます。


言語 ‏ : ‎ 日本語, 英語
字幕 ‏ : ‎ 英語

※Blu-rayとDVDのセットになりますが、DVDはリージョンフリーのプレイヤーでないと再生できません。日本のプレイヤーで再生できるBlu-rayをお楽しみください。(内容は同じですのでDVDの方はおまけとしてお考え下さい)


言語 ‏ : ‎ 日本語、英語、フランス語
字幕 ‏ : ‎ 英語、フランス語
発売元:SHOUT FACTORY

※Blu-rayは一般的な再生機器にてご視聴できます。
DVDはリージョン【1】【NTSC】となりますので一般的な日本製のDVDプレイヤーでは再生することができません。リージョンフリーのDVDプレイヤー、パソコン等でご視聴可能です。

「北米版」は、英語字幕と英語音声が一致しているので英語学習教材としておすすめです。

以下はウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社制作の『借りぐらしのアリエッティ』DVDです。英語字幕のみ付帯されています。

字幕&言語: ‎ 日本語、英語、韓国語、広東語、北京語、フランス語
販売元 ‏ : ‎ ウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン

<映像特典>
●絵コンテ(本編映像とのピクチャー・イン・ピクチャー)
●アフレコ台本
●インタビュー集
宮崎駿インタビュー(2009年10月9日収録)
米林宏昌インタビュー(2009年9月8日収録)
●「借りぐらしのアリエッティ」公開記念特番 ジブリ作品の源流を探る旅(2010年7月9日放送)
●セシル・コルベル主題歌PV
● 予告編集

スポンサーリンク

映画『借りぐらしのアリエッティ』の英語版をサブスク視聴

映画『借りぐらしのアリエッティ』を含め、ジブリ映画作品は動画配信サービスで視聴することができません。

代わりに、「TSUTAYA DISCAS」や、「DMM.com DVD/CD 月額レンタル」、「ゲオ宅配レンタル」などのDVDレンタルサービスを利用すれば、英語版の『借りぐらしのアリエッティ』を観ることができます。

これらの定額DVDレンタルサービスは、無料で1ヶ月お試しできるお得なキャンペーンを実施しているので、ぜひ活用してみてください。

TSUTAYA DISCASDMM DVDレンタルゲオ宅配レンタル
月額(税込)2,052円1,980円2,046円
作品数約35万タイトル約50万タイトル約47万タイトル
無料期間30日間1カ月1カ月
レンタル可能枚数8枚まで
旧作は制限なし
8枚まで8枚まで
公式サイト公式サイト公式サイト
スポンサーリンク

映画『借りぐらしのアリエッティ』の英語版スクリプト

映画『借りぐらしのアリエッティ』の英語版スクリプトは以下リンクにてご覧いただけます。スクリプトは英語学習に役立ちます。

映画『借りぐらしのアリエッティ』スクリプト

そのほか、英語学習におすすめのジブリ作品は以下の記事でも解説しています。

『借りぐらしのアリエッティ』の原作小説

『借りぐらしのアリエッティ』はメアリー・ノートンの著書『床下の小人たち』を原作として、翻案・脚色された作品です。

↓原作小説は以下から購入できます。

スポンサーリンク

映画『借りぐらしのアリエッティ』の名言と英語セリフ

映画『借りぐらしのアリエッティ』のセリフは、英語版ではどのように翻訳されているのでしょうか。『借りぐらしのアリエッティ』の名言を中心に英訳されたセリフをいくつかご紹介します。

From the moment I saw you, I wanted to protect you. I can’t even do that. I hope you can forgive me.

君を守ってあげられたらって思ったんだけど、やっぱり駄目だった。本当にごめん

We’ll make another wonderful house, the three of us together.

3人でまた、素敵なおうちをつくりましょう

I’m going to be okay. You gave me the courage to live. For luck. Thanks.

がんばるよ。君のおかげで、生きる勇気がわいてきた

You are part of me now. I’ll never forget you, ever.

君は僕の心臓の一部だ。忘れないよ、ずっと

スポンサーリンク

映画『借りぐらしのアリエッティ』が英語学習に最適な理由

英語版の映画『借りぐらしのアリエッティ』は英語学習教材としても活用できます。その理由は以下の通りです。

初級クラスの英語難易度

『借りぐらしのアリエッティ』は、小人の少女・アリエッティと人間の少年・翔の交流を描いた物語で、使われている英語はそれほど難しくありません。

中学校で習う英語で理解できるので英語難易度は初級クラス。英語初心者でも楽しく視聴できる作品です。

適切な速さとテンポで短いセリフが多い

『借りぐらしのアリエッティ』では、適切な速さとテンポで会話が進み、短いセリフが多いのが特徴です。

中学校で習う英語表現が使われており、実用的に使える英語フレーズもたくさん出てきます。

日常で役立つ英会話フレーズが多い

『借りぐらしのアリエッティ』は、日常で役立つ英会話フレーズがたくさん使われています。

  • We’ll keep on living!
    私たちは、そう簡単に滅びたりしないわ!
  • We have to survive.
    我々は、生き延びなければならない。
  • Please leave us alone. I wanted to tell you that.
    もう私達に構わないでほしい、それだけを言いに来たの
  • I don’t think every human bean is dangerous.
    人間がみんな、そんなに危険だとは思わないわ

どれも中学校で習った単語・構文・イディオムが使われています。

英語版『借りぐらしのアリエッティ』はこんな方におすすめ

  • 初級レベルの英語を学びたい
  • ジブリ作品で英語を学びたい
  • 語彙を増やしたい
  • 映画『借りぐらしのアリエッティ』が好き

『借りぐらしのアリエッティ』が好きな方なら英語版で楽しく英語学習できるはずです。購入は以下リンクをチェックしてみてください。


また、以下定額DVDレンタルサービスを活用すれば、1ヶ月無料でDVDをレンタルできます。お得なキャンペーンなので、ぜひ活用してみてください。

TSUTAYA DISCASDMM DVDレンタルゲオ宅配レンタル
月額(税込)2,052円1,980円2,046円
作品数約35万タイトル約50万タイトル約47万タイトル
無料期間30日間1カ月1カ月
レンタル可能枚数8枚まで
旧作は制限なし
8枚まで8枚まで
公式サイト公式サイト公式サイト

【関連記事】英語学習におすすめの作品

コメント