PR

漫画「SPYxFAMILY」の英語のキャラ名とセリフ・英語版購入方法

漫画

漫画『SPYxFAMILY』 は赤の他人だったスパイの男、殺し屋の女、超能力者の少女が「仮初の家族」を築き、「家族としての普通の日常」を送るために日々のトラブルと奮闘するホームコメディです。

今回は、そんな漫画『SPYxFAMILY』の英語版購入方法と英語のキャラ名、セリフを解説していきます。

スポンサーリンク

※このページにはプロモーションが含まれています

漫画『SPYxFAMILY』の英語版購入方法

英語版の漫画『SPYxFAMILY』は、1~7巻までがAmazonにてKindle版ペーパーバック版(紙書籍)で販売されています。

購入は以下サイトから。Amazonのサイトからは「試し読みができます。

↓日本語版はこちら。Amazonのサイトからは試し読みができます。

漫画『SPYxFAMILY』の登場キャラクターの英語名

漫画『SPYxFAMILY』に登場するキャラクターは以下のような英語名が使われています。

『SPYxFAMILY』の登場キャラクター英語名

ロイド・フォージャーLoid Forger
アーニャ・フォージャーAnya Forger
ヨル・フォージャーYor Forger
ユーリ・ブライアYuri Briar
ヘンリー・ヘンダーソンHenry Henderson
ベッキー・ブラックベルBecky Blackbell
ダミアン・デズモンドDamian Desmond
ドノバン・デズモンドDonovan Desmond
シルヴィア・シャーウッドSylvia Sherwood
フィオナ・フロストFiona Frost
スポンサーリンク

漫画『SPYxFAMILY』の英語版・日本語版セリフ比較

漫画『SPYxFAMILY』の英語版では日本語のセリフがどのように表現されているのでしょうか。語版・日本語版のセリフ比較をご紹介します。

Everyone has a secret self they don’t show to other people.
Not to friends…Not to lovers…Not even to family.
They hide who they are and what they want behind lies and painted smiles. And thus the world… maintains its thin veneer of peace.
人はみな誰にも見せぬ自分を持っている、友人にも、恋人にも、家族にさえも。
張りつけた笑顔や虚勢で本音を隠し、本性を隠し、そうやって世界はかりそめの平穏を取り繕っている。

漫画『SPYxFAMILY』第一巻

『張りつけた笑顔や虚勢』は「behind lies and painted smiles」と翻訳されています。『veneer(ベニヤ)』とは「張り板、化粧張り、虚飾、見せかけ」を意味します。

A happy home life… A family to cherish
Nothing but liabilities to a spy.
愛する家族・・・幸せな家庭・・・
スパイにとってはまったくのお荷物だ。

漫画『SPYxFAMILY』第一巻

nothing butは「ただ…のみ、…にほかならない」という意味。
liabilitiesは liabilityの複数形で「(義務としての)責任のあること、 責任、 義務」という意味です。

Is this a man a threat to our family. I intend to find out.
見極める!この男が我が家にとって害をなす存在か否かを…!

漫画『SPYxFAMILY』第三巻

threat は「脅し、脅迫、脅威」という意味。find outは「見つけ出す、発見する」という意味です。

If I fail at this… it could cost me my family.
これに失敗したら私は、家族を失ってしまうかもしれない。

漫画『SPYxFAMILY』第五巻

cost meは、「費用がかかる」のほかに、「犠牲にする、失う」という意味があります。

You’re right about that. Our children may share our blood, but they aren’t us. They’re essentially strangers. It is impossible to understand strangers. In the end… people will never truly be sympathetic with each other.
君は正しい。血のつながった子であろうが、しょせんは赤の他人。他人を真に理解するのは不可能だ。人と人は結局、永遠に分かり合えん。

漫画『SPYxFAMILY』第七巻

【関連記事】英語版漫画・アニメ購入方法

コメント