【速報】Audibleが3ヶ月無料キャンペーン中

『おもひでぽろぽろ』は英語で何?その意味と英語版の購入方法は?

スポンサーリンク
ジブリ映画
スポンサーリンク
本記事の内容
  • 『おもひでぽろぽろ』は英語で何という?
  • 英語版『おもひでぽろぽろ』の購入方法

『おもひでぽろぽろ』は、岡本螢原作・刀根夕子作画の漫画を原作に、高畑勲監督が劇場アニメ映画化したスタジオジブリ作品です。

その『おもひでぽろぽろ』の英語版は日本で販売されているのでしょうか?英語での言い方・意味とともに解説していきます。

スポンサーリンク

『おもひでぽろぽろ』は英語で何という?

『おもひでぽろぽろ』の英語タイトルは「Only Yesterday」です。

Only Yesterday』は「つい昨日(になって)、やっと昨日(になり)」という意味です。この場合、onlyは「yesterday」を強調していると考えます。

文脈によっては「only yesterday」は”昨日だけ”とも訳せます。

ですが、『おもひでぽろぽろ』の日本語タイトルから考えると「つい昨日のこと」という意味が自然だと考えられます。

カーペンターズの楽曲『Only Yesterday』

1975年にリリースされたカーペンターズの楽曲『Only Yesterday』に以下のような歌詞があります。

Only yesterday when I was sad
And I was lonely

これらは日本語では、「もう昨日のことよ。かわいそうで淋しかった私」と訳せます。

スポンサーリンク

英語版『おもひでぽろぽろ』の購入方法

英語版の映画『おもひでぽろぽろ』は、AmazonにてDVD・Blu-rayが販売されていています。

以下サイトから購入できるのでチェックしてみてください。

注)リージョンフリー機器でのみ再生できます。購入前にサイト内で詳細をご確認ください。

↓以下「北米版」は、英語字幕と英語音声が一致しているので英語学習に活用できます。

↓日本語版『おもひでぽろぽろ』はこちら。通常の再生機器で視聴できます。

↓『おもひでぽろぽろ』の原作漫画(日本語版)も以下から購入できます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました