漫画『ドラゴンボール』は、単行本の発行部数が全世界累計で2億6000万部を記録している大ヒット作品。
日本のアニメ・漫画の中でも世界的知名度が最も高い作品の一つです。
この記事では、
- ドラゴンボールの英語版セリフ
- 海外での呼ばれ方・表記
- 主要キャラクターの英語名
- 必殺技の英語名
- 英語版アニメ・漫画入手方法
を分かりやすく解説します。
漫画『ドラゴンボール』のキャラクター英語名

主人公・Z戦士
| 日本語 | 英語表記 |
|---|---|
| 孫悟空 | Son Goku / Goku |
| カカロット | Kakarot |
| ベジータ | Vegeta |
| クリリン | Krillin |
| ブルマ | Bulma |
| ピッコロ | Piccolo |
| 亀仙人 | Master Roshi |
| ヤムチャ | Yamcha |
| 天津飯 | Tien |
| チャオズ | Chiaotzu |
※「亀仙人」は海外では
👉 Master Roshi という名前で完全定着しています。
敵キャラクターの英語名
| 日本語 | 英語表記 |
|---|---|
| フリーザ | Frieza |
| セル | Cell |
| 魔人ブウ | Majin Buu |
| ミスター・サタン | Mr. Satan / Hercule |
※一部地域では
Mr. Satan → Hercule
と変更されているケースもあります。
ドラゴンボールの必殺技は英語でどうなる?
ドラゴンボールは、
技名が英語版でも非常に有名です。
| 日本語 | 英語名 |
|---|---|
| かめはめ波 | Kamehameha |
| 元気玉 | Spirit Bomb |
| 瞬間移動 | Instant Transmission |
| 魔貫光殺砲 | Special Beam Cannon |
| 太陽拳 | Solar Flare |
| 気円斬 | Destructo Disc |
| 気功砲 | Tri-Beam |
| 狼牙風風拳 | Wolf Fang Fist |
| 魔閃光 | Masenko |
英語名は、
- 技の意味を説明的に訳す
- もしくは音をそのまま残す
という2パターンで使い分けられています。
英語版『ドラゴンボール』漫画全巻購入方法

英語版の漫画『ドラゴンボール』『ドラゴンボールZ』全巻は、
Amazonにてペーパーバック版(紙書籍)とKindle版で販売されています。
まずはここから|ドラゴンボール第1巻
物語の導入から読みたい方には、
シリーズ第1巻がおすすめです。
英語版『ドラゴンボール』(Vol.1〜42)一覧
以下は、
英語版『ドラゴンボール』をまとめた一覧です。
無料で”サンプル”が読めるのでチェックしてみてください。
↓日本語版『ドラゴンボール』はこちら。「試し読み」もできます。
英語版『ドラゴンボール』は視聴できる?
英語版のアニメ『ドラゴンボール』は
以下の北米版Blu-ray・DVDで英語字幕・英語音声で視聴できます。
「北米版」は、英語字幕と英語音声が一致しているのが特徴です。
言語 : 英語, 日本語
字幕 : 英語
漫画『ドラゴンボール』の名言と英語セリフ

漫画『ドラゴンボール』のセリフは、英語版ではどのように翻訳されているのでしょうか。『ドラゴンボール』の名言を中心に英訳されたセリフをいくつかご紹介します。
Power level…, Only five. What a planet!
戦闘力たったの5か。ゴミめ
Even when I’m in this much trouble, I’m going really excited.
こんなヤバい時だっていうのにワクワクしてきやがった
Ah! I’ve always loved fireworks!
へ。きたねえ花火だ
My power level is 530,000.But fret not,I don’t plan to fight you at my full capacity.私の戦闘力は53万です。ですがもちろんフルパワーであなたと戦う気はありませんからご心配なく。
My power increases hugely every time I transform… and I have two more transformation left.
このフリーザは変身をするたびにパワーがはるかに増す… その変身をあと2回もオレは残している…
Gokuu, sorry about always leaving the fate. Don’t die, okey, best friend?
悟空よ…いつもおまえひとりに運命を任せて悪いな……絶対に死ぬなよ親友……!
Like the… earthling? Are you talking about kuririn? Are you talking about Kuririn ?!!!!!
あの地球人のように… クリリンのことか… クリリンのことかーーーっ!!!
Hang in there, Kakarot. You are no.1.
がんばれカカロット、お前がナンバー1だ
People of the earth!! Please!! Give Me your Energy! We need your help!! Raise your hands!! Hurry!!
ち 地球のみんな!! たのむ‼ たのむから元気をわけてくれ! みんなの助けが必要なんだ! 空に手を上げてくれ! はやく!!
You truly are the world’s saviour!
おめえはホントに世界の救世主かもな
The world’s most comfortable pair of ultra-soft underwear!!
ギャルのパンティおくれーーっ!!
He nose we’re scared, but let the snot run.
ハナクソの秘密をそっと話くそう!!
漫画『ドラゴンボール』の楽しみ方・活用方法

初級クラスの英語難易度
漫画『ドラゴンボール』で使われている英語は、中学校で習うレベルでそれほど難しくありません。
英語難易度は初級クラス。中学校で習った単語・構文・イディオムが使われています。
短いセリフで適度な会話量

『ドラゴンボール』は、短いセリフが多く、適度な会話量なので英語版でも読みやすいです。
巻にもよりますが、戦闘シーンが多めで説明シーンが少ないので英語初心者でも楽しく読み進めることができます。
子供向けの英語学習教材になる
漫画『ドラゴンボール』は、子供向けの英語学習教材として活用できます。
読みやすく難易度は低め。まだ英語がわからない小さなお子さんにも「英語に興味を持つ」キッカケとして買い与えてみるのもおすすめです。
英語版『ドラゴンボール』はこんな方におすすめ

- 楽しく英語を勉強したい方
- お子さんに英語を学ばせたい方
- 英語難易度の低い作品で英語を学びたい方
- 『ドラゴンボール』が好きな方
『ドラゴンボール』が好きな方なら、英語版でもストーリーを楽しみながら自然に英語に触れられます。
英語学習の第一歩としてはもちろん、「好きな作品で英語に挑戦してみたい方へのプレゼント」としても選ばれています。
購入は以下のリンクからチェックしてみてください。
まとめ|Dragon Ballは英語圏でも別格の存在
- 英語タイトル:Dragon Ball
- 世界中で通じる日本アニメ
- キャラ名・技名も英語圏で完全定着
- 英語版アニメ・漫画ともに豊富
『ドラゴンボール』は、
日本発コンテンツが世界標準になった代表例とも言える作品です。
英語版で触れると、
海外でどれほど愛されているかを実感できるでしょう。
この作品以外にも、英語学習に向いている漫画・アニメを知りたい方は、
以下の記事も参考にしてください。






コメント