「紅の豚」は英語で何?スクリプトと名言・英語版購入方法

スポンサーリンク
ジブリ映画
スポンサーリンク
英語学習者
英語学習者

映画『紅の豚』の英語タイトルは何といいますか?英語版購入方法があれば知りたいです。

このようなお悩みを解決します。

✅本記事の内容

  • 『紅の豚』の英語タイトルと意味
  • 英語版『紅の豚』の購入方法とスクリプト
  • 映画『紅の豚』の名言・セリフ

『紅の豚』は世界大恐慌の時代のイタリア・アドリア海を舞台に、飛行艇を乗り回す海賊ならぬ空賊と、それを相手に賞金稼ぎで生きるブタの姿をした退役軍人操縦士の物語です。

その『紅の豚』の英語版は日本で販売されているのでしょうか?英語での言い方・意味とともに解説していきます。

スポンサーリンク

『紅の豚』の英語タイトルと意味

『紅の豚』の英語タイトルは「Porco Rosso」です。

イタリア語で『Rosso』は「紅」という意味。
Porco』は「豚」という意味ですが、「豚野郎」という悪いニュアンスを含みます。

スポンサーリンク

英語版映画『紅の豚』購入方法とスクリプト

英語版の映画『紅の豚』は以下の北米版DVD・Blu-rayシリーズ英語字幕・英語音声で視聴できます。

「北米版」は、英語字幕と英語音声が一致しているので英語学習教材としておすすめです。

以下は英国版の『紅の豚』DVDです。

以下はウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社制作の『紅の豚』DVDです。

英語学習に『紅の豚』のスクリプトを活用したい方は、以下サイトで見られます。

映画『紅の豚』スクリプト

『紅の豚』の原作漫画

『紅の豚』の原作は「宮崎駿の雑想ノート」のなかの「飛行艇時代」という15ページの漫画だと言われています。

詳細は映画「紅の豚」の原作は「飛行艇時代」というわずか15ページの漫画だったで解説されています。

↓『紅の豚』の原作漫画は以下から購入できます。

スポンサーリンク

映画『紅の豚』の名言・セリフ

映画『紅の豚』には心に響く名言・セリフがあります。そのいくつかをご紹介します

名言・セリフ①

A pig who doesn’t fly is just an ordinary pig.

「飛ばねえ豚は、ただの豚だ」

映画『紅の豚』

名言・セリフ②

Silly. Save it for something important!

「馬鹿野郎!そういうのは一番大事な時にととっけ!」

映画『紅の豚』

名言・セリフ③

Do you want to make yet another girl unhappy?

「あなたもう一人女の子を不幸にする気なの?」

映画『紅の豚』

名言・セリフ④

Women are good. They work well and have guts.

「女はいいぞ、よく働くし粘り強いしな」

映画『紅の豚』

名言・セリフ⑤

As for how Gina’s bet turned out, that’s our secret.

「ジーナさんの賭けがどうなったかは私達だけの秘密…」

映画『紅の豚』

【関連記事】英語版ジブリ作品

コメント

タイトルとURLをコピーしました