PR

魔女の宅急便の英語タイトルとセリフ・スクリプト・英語版購入方法

ジブリ映画

1989年に公開されたスタジオジブリの名作『魔女の宅急便』。13歳の魔女キキが、新しい町で奮闘しながら成長していく感動の物語は、今なお多くの人々に愛されています。観客動員数264万人、配給収入21.5億円を記録し、日本アニメ史に残る作品のひとつです。

そんな『魔女の宅急便』の英語版は英語学習にも活用でき、字幕を使ったリスニング練習にも最適です。本記事では、『魔女の宅急便』の英語タイトルや英語版の視聴方法、名言・スクリプトなどを詳しく解説します!

映画『魔女の宅急便』の英語タイトルとその意味

映画『魔女の宅急便』の英語タイトルは 「Kiki’s Delivery Service」 です。

Delivery Service」は「宅配便」や「配送サービス」を意味する表現であり、主人公キキが空を飛んで荷物を届ける仕事をしていることを端的に表しています。

もしタイトルを直訳するなら、「魔女の宅急便」は “The Witch’s Delivery Service” となりますが、英語版では「Kiki’s」と固有名詞を入れることで、より親しみやすく、作品の主人公に焦点を当てたタイトルになっています。

邦題との違いや、英語圏での解釈

日本語の「宅急便」はヤマト運輸の登録商標であり、一般的な「宅配便」を指す言葉としては使われません。そのため、英語タイトルでは「Delivery Service」という表現が採用され、シンプルかつ分かりやすい名称となっています。

英語圏では「Kiki’s Delivery Service」というタイトルのおかげで、魔女という要素よりも、キキが成長しながら仕事をしていくストーリーの側面が強調されていると考えられます。日本語の「魔女の宅急便」よりも、キキが主役であることが伝わりやすいネーミングになっているのが特徴です。

映画『魔女の宅急便』の英語版を視聴する方法

映画『魔女の宅急便』の英語版を視聴する方法は、英語版DVD・Blu-rayのみとなっています。

現在、ジブリ作品は動画配信サービス(サブスク)では視聴できないため、英語版を観たい場合はDVDやBlu-rayを購入する必要があります。

『魔女の宅急便』の英語版DVD・Blu-rayは、主に 北米版(US版)英国版(UK版) があり、通販サイトなどで購入可能です。特に 北米版 は、英語字幕と英語音声が一致しているため、英語学習にも適しています。

以下は映画『魔女の宅急便』北米版DVD・Blu-rayです。

言語 ‏ : ‎ 英語, フランス語, 日本語
字幕 ‏ : ‎ 英語, フランス語

以下は映画『魔女の宅急便』英国版DVDです。

言語 ‏ : ‎ 日本語, 英語
字幕 ‏ : ‎ 英語
販売元 ‏ : ‎ Studiocanal

※英国のDVDのリージョンコードは日本と共通(2)ですが、映像方式がPAL方式で日本(NTSC)と異なるため、一般的な国内向けプレイヤーでは再生できません。
ご覧になる際はパソコンまたはPAL対応のリージョンフリープレーヤー等をご使用ください。

以下はウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社販売の映画『魔女の宅急便』Blu-rayです。

言語 : ‎ 日本語、英語、フランス語、ドイツ語、広東語、北京語
字幕 : ‎ 日本語、英語、フランス語、広東語、北京語
販売元 ‏ : ‎ ウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン

<映像特典>
●絵コンテ(本編映像とのピクチャー・イン・ピクチャー)
●アフレコ台本
●ビデオクリップ「ウルスラの絵」
●予告編集

映画『魔女の宅急便』の英語版をサブスクで視聴する方法

ジブリ作品は、NetflixやAmazonプライム、Disney+などの動画配信サービスでは視聴できません そのため、サブスクで『魔女の宅急便』の英語版を観ることはできません

しかし、DVDレンタルサービスを利用すれば、英語版(英語字幕のみ)の『魔女の宅急便』を無料で視聴できます。

ジブリ作品の視聴には「TSUTAYAディスカス」がおすすめ!

現在、日本国内でジブリ作品を確実に視聴できるのは、DVDレンタルサービス「TSUTAYAディスカス」のみです。

英語版『魔女の宅急便』は英語字幕のみ対応で、英語音声は収録されていません。ですが、英語字幕を活用することで、語彙力の向上やリーディングの強化など、英語学習に役立ちます。
[TSUTAYAディスカスの無料お試しはこちら]

TSUTAYAディスカスなら、以下のメリットがあります。

ブリ作品を全作レンタル可能!
サブスク未配信の映画もDVDで視聴できる!
配送&返却はポスト投函でラクラク!

特におすすめなのが「定額レンタル8プラン」。
月額 2,200円(税込) で、月8枚までDVDをレンタル可能 です。

さらに、新規登録なら「30日間無料お試し」が利用できます
つまり、無料期間中に『魔女の宅急便』をはじめ、ジブリ作品を実質タダで楽しめる ということです。

✅TSUTAYAディスカスの料金・無料期間


サービス名月額料金(税込)配信状況無料期間
TSUTAYAディスカス2,200円(DVD8枚まで)宅配レンタル30日間無料

特にジブリ作品はサブスク未配信のため、TSUTAYAディスカスが唯一の視聴手段 となっています。
まずは「30日間無料お試し」を利用して、『魔女の宅急便』を英語で楽しんでみましょう!

[TSUTAYAディスカスの無料お試しはこちら]

映画『魔女の宅急便』の英語版スクリプト

映画『魔女の宅急便』の英語スクリプトは、英語学習に役立つ教材としても活用できます。セリフを確認しながら映画を視聴することで、英語のリスニング力や語彙力の向上につながります。

映画『魔女の宅急便』英語スクリプト

そのほか、英語学習におすすめのジブリ作品は以下の記事でも解説しています。

映画『魔女の宅急便』の名言と英語セリフ集

映画『魔女の宅急便』の名言やセリフは、英語ではどのように翻訳されているのでしょうか。『魔女の宅急便』の名言を中心に英訳されたセリフをいくつかご紹介します。

But I’m not going for a good time. I’ll be in training at least a year.

わたし修行に行くのよ。よその町で一年がんばらないと魔女になれないんだから!

映画『魔女の宅急便』

It’s not really important what color your dress is. What matters is the heart inside. Just follow your heart and keep smiling.

そんなに形にこだわらないの。大切なのは心よ。そして いつも笑顔を忘れずにね。

映画『魔女の宅急便』

If I lose my magic, that means I’ve lost absolutely everything.

魔法がなくなったら何の取り柄もなくなっちゃう。

映画『魔女の宅急便』

Stop trying. Take long walks. Look at scenery. Doze off at noon. Don’t even think about flying. And then, pretty soon, you’ll be flying again.

描くのをやめる。散歩したり 景色を見たり…昼寝したり、何もしない。そのうちに急に描きたくなるんだよ。

映画『魔女の宅急便』

Trusting your spirit. Yes, yes! That’s exactly what I’m talking about. That same spirit is what makes me paint and makes your friend bake. But we each need to fine our own inspiration, Kiki. Sometimes it’s not easy.

魔女の血 絵描きの血 パン職人の血…  神さまか誰かがくれた力なんだよね  おかげで苦労もするけどさ…

映画『魔女の宅急便』

There are still some times when I feel a little homesick, but all in all, I sure love this city.

落ち込むこともあるけれど 私この町が好きです。

映画『魔女の宅急便』

映画『魔女の宅急便』が英語学習に最適な理由

英語版の『魔女の宅急便』は、英語学習教材としても活用できる作品です。その理由を詳しく解説します。

初級者向けの英語難易度

『魔女の宅急便』は、主人公のキキが魔女として独り立ちし、成長していく物語。登場する英語は比較的シンプルで、中学レベルの単語や文法で理解できるため、英語初心者にもおすすめです。

会話量が多く、多彩な英語表現を学べる

『魔女の宅急便』は会話のやり取りが多く、1作品を通じてたくさんの英語表現に触れられるのが特徴です。また、セリフは短く簡潔なものが多いため、初心者でも理解しやすいです。

日常生活で役立つ英会話フレーズが豊富

『魔女の宅急便』の主人公キキは、一人前の魔女になるために町に出て家を探し、仕事を見つけて交友関係を広げ、悩みながらもひとつひとつを解決していきます。

その過程で使われる英語フレーズは実際の生活でも役立つ表現が多く、新生活を始める方にもぴったりです。

実用的な英語フレーズの例

  • Smile, so we can make a good first impression!
    「笑顔よ!第一印象を大事にしなきゃ!」
  • Go away and leave me alone!
    「ついてこないで!」
  • Could I please have your signature?
    「サインをお願いします」
  • You’re such a wonderful person!
    「おソノさんっていい人ね!」
  • Please, sir, may I borrow your broom?
    「おじいさん、そのブラシを貸してください」
  • You’re so brave, Kiki. Positively amazing.
    「偉いよ、キキ。よくやったね」

どのセリフも中学英語レベルの単語や構文で構成されており、初心者でも学びやすい内容になっています。

英語版『魔女の宅急便』はこんな方におすすめ

  • 日常会話で使える英語を学びたい方
  • 日本の映画を通じて英語を勉強したい方
  • 留学や新生活を控えている方
  • 『魔女の宅急便』が好きで、英語版にも興味がある方

『魔女の宅急便』は、楽しく英語学習を進めたい方に最適な作品です。

英語版DVD・Blu-rayの北米版は、英語字幕と英語音声が一致しているため、リスニングとリーディングを同時に強化できるのが魅力です。英語学習にもぴったりです。購入は以下のリンクからチェックしてみてください。

英語字幕のみ対応で、英語音声は収録されていませんが、TSUTAYAディスカスなら新規登録で「30日間無料お試し」が利用可能です。

無料期間中に『魔女の宅急便』をはじめ、ジブリ作品を実質タダで楽しめるので、ぜひ活用してみてください。
[TSUTAYAディスカスの無料お試しはこちら]

映画『魔女の宅急便』を活用した英語学習法

映画『魔女の宅急便』の英語音声・英語字幕を活用すれば、楽しみながら英語を学ぶことができます。ここでは、具体的な勉強法を紹介します。

1. シャドーイングでリスニング&スピーキング強化

シャドーイングとは、英語音声を聞きながら、少し遅れて発音する学習法 です。

この方法は通訳者も実践するトレーニングで、リスニング力・スピーキング力・リーディング力 の向上が期待できます。

おすすめの学習ステップ

  1. 英語字幕あり で視聴しながらシャドーイング
  2. 英語字幕なし で実践し、リスニング力を鍛える

2. 音読で英語のリズムを習得

『魔女の宅急便』のスクリプトを活用して、音読トレーニング を行いましょう。

音読は、英語のリズムや発音を身につけるのに最適な方法です。目で英文を追いながら声に出すことで、リスニング力とスピーキング力を同時に鍛えられます。

効果的な学習法

  • 簡単なセリフを繰り返し音読
  • シャドーイングと組み合わせることで、よりスムーズな発話が可能に

3. ディクテーションでリスニング精度UP

ディクテーションとは、英語音声を聞き取りながら書き取る学習法 です。

『魔女の宅急便』を英語音声のみで視聴し、聞き取れた単語やフレーズを書き出すことで、リスニング力を飛躍的に向上 させることができます。

ポイント

  • 初めは短いセリフから挑戦
  • 書き取った後にスクリプトで答え合わせ

さらに実践的に学びたいならオンライン英会話!

映画でインプットした英語を実践したいなら、オンライン英会話 を活用するのもおすすめです。

料金相場:月額5,000円~10,000円
メリット:マンツーマンで実践練習ができ、スクールよりも安価

短期集中で英語力を伸ばしたいなら英語コーチング!

より短期間で英語を習得したい場合は、英語コーチングスクール(英語パーソナルジム)も選択肢の一つです。

料金相場:月額15万~25万円(入会金含む)
メリット:専属コーチが付き、効率的に学習をサポート

より詳しい情報は、以下の記事で紹介していますので、ぜひチェックしてみてください!

そのほか、英語勉強法は以下の記事でも解説しているので合わせてご覧ください。

【関連記事】英語学習におすすめの作品

コメント